У Ирану је објављен Хазарски речник Милорада Павића на персијском (фарси) језику. Техерански издавач Nashre Markaz је књигу превео са француског језика.
С обзиром да се мултикултурални и мултирелигијски роман Хазарски речник (1984) састоји од црвене (хришћанске), жуте (јеврејске) и зелене (исламске) књиге, и да је преведен на 40 језика, може се сматрати да је коначно, са преводом на персијски, добио први пут свој зелени, исламски „оригинал“.
Духовни хоризонти Милорада Павића и Јасмине Михајловић
- Погодака: 27164
Књижевно вече с Јасмином Михајловић у огранку Градске библиотеке Суботица на Палићу. Књижевница Јасмина Михајловић говорила је о стваралачком опусу писца Милорада Павића, као и о њиховом вишегодишњем заједничком стваралаштву.
Модератор трибине био је Драган Роквић, директор Градске књижнице Суботица. У прилогу видео запис књижевне вечери са много детаља из дела стваралачког живота Јасмине и Павића који су проведени на Палићу и Суботици.
Музика из балета:
Мирослав Бако - Адам Рухани
Мирослав Бако - Хазарски речник, "Ловци на снове"
Балет „Хазарски речник – Ловци на снове“, по мотивима романа Милорада Павића, биће премијерно изведен 19. маја (19,30) на Великој сцени, у короеграфији Роналда Савковића и режији Ливије Пандур.
Представа се ради у копродукцији са Опером и театром Мадленианум, у којем ће премијера бити одржана 24. маја.
„Сматрам да је дело Милорада Павића веома репрезентативно, а и познато је широм света. Свесни смо да га је немогуће претворити у балет. Зато су ловци на снове главни мотив и окосница наше представе. У свом раду, бавимо се сновима, сликама света и лепотом. Трагамо за чистом емоцијом. Ово је модерно позориште у правом смислу те речи. Много ми помажу прецизна режија и драматургија Ливије Пандур јер диктирају прави ток представе. Павићеве мисли су толико јаке, импресивне, а изазов је пренети их на сцену, не изговоривши их. Те реченице путују кроз тело. Такође, истакао бих и веома занимљиву играчку поделу. Важно је да се млади уметници развијају у оваквој плесној форми. Отворени су, опуштени, без икаквих проблема са егом или идеализовањем себе. Равноправни су, а што је најважније, сви су – ловци на снове”, каже Савковић, добро познат београдској публици, некада као играч, а већ дуги низ година и као афирмисани кореограф.
КЊИГЕ, ИЗЛОЖБЕ, ПАНЕЛИ, ИНТЕРВЈУИ...
- Погодака: 29818
Јерменски издавач Антарес публиковао је у Јеревану Павићев роман Последња љубав у Цариграду. Интересантно је да је јерменски превод књиге Звездани плашт изашао још 2005, а да најпознатије Павићево дело - Хазарски речник, никада није преведено на јерменски.
У Индији је, поводом скорашњег издања Хазарског речника на тамилском (Будином језику), објављен интервју са Јасмином Михајловић (јули 2018). У угледном књижевном часопису Modern Literature, чији је уредник Rajesh S'Manian, Михајловићева је говорила о Павићевом и свом стваралаштву.
У 2019. години навршава се 35 година од првог издања Хазарског речника (1984) Милорада Павића, књиге преведене на 39 језика. Такође, у овој години је деведесет година од рођења (1929), и десет година од смрти (2009). Тим поводом Народна библиотека Србије приређује за Ноћ музеја необичну изложбу, Библиотека града Београда на јесен отвара велику мултимедијалну изложбу, док Матица српска припрема научни скуп и зборник о рецепцији Павићевог дела у свету. Такође у едицији "Десет векова српске књижевности" излази критичко издање Хазарског речника.
КРИТИЧКО ИЗДАЊЕ ХАЗАРСКОГ РЕЧНИКА
- Погодака: 35854
У антологијској едицији Десет векова српске књижевности, коју издаје Матица српска, изашла је књига Милорад Павић (десето коло, 2019). Приређивач је др Јелена Марићевић. Књига садржи критичко издање Хазарског речника, обиман предговор приређивача под насловом Лет кроз пределе Павићеве Византије, избор из поезије и прозе, хронологију, селективну библиографију, као и неколико репрезентативних текстова о Павићу других аутора.
ИЗЛОЖБА У НАРОДНОЈ БИБЛИОТЕЦИ СРБИЈЕ
- Погодака: 38296
ПОВОДОМ ЈУБИЛЕЈА МИЛОРАДА ПАВИЋА
(90 година од рођења, 35 година од првог издања Хазарског речника)
Изложба/догађај у Народној библиотеци Србије отворена за Ноћ музеја 2019, конципирана је на три нивоа.
Први ниво садржи изложбену поставку атрактивних превода Хазарског речника, укључујући и библиофилска или уникатна издања која до сада нису представљана на једном месту. Осим књига, посетиоци могу да виде личне предмете и приватне фотографије Милорада Павића (захваљујући љубазности Легата Милорада Павића). Други део је преглед превода романа овог писца на геовременској карти света – корице превода Хазарског речника пројектоване на мапу света. Трећа целина је модна колекција инспирисана Хазарским речником.
ЈУБИЛЕЈИ МИЛОРАДА ПАВИЋА
- Погодака: 40953
На Коларчевом универзитету одржана је трибина "Сећање на Милорада Павића", где су говорили Александар Јерков, Милица Мустур и Кристијан Олах.
На Павићев рођендан, 15. октобра отворена је изложба "Павић од Ш до А", поводом 90 година од рођења.
(TV Happy 15.10.2019)